マヨルカ島行政府のホームページへ ようこそ!

当サイトは歓迎のご挨拶ページのみ日本語版も含みますが、その他はカタロニア語スペイン語英語でご紹介しています。

マヨルカ島ではユネスコ世界遺産の文化的景観としてトラムンターナ山脈の認定登録を申請します。トラムンターナ山脈の詳細については当サイトでじっくりとご覧頂くとして、ここでは私達がなぜ この土地の世界遺産登録を願うのか お話しましょう。

この島には美しい景観や山脈の入り組んだ稜線、温暖な天候、そして水があります。 マヨルカの水は生活に必要な資源であり、また海という美しい景観でもあります。この島の文化にはイスラム教やキリスト教の影響が色濃く残り、数々の哲人や旅人、画家、音楽家、詩人や作家達にも深く愛されてきました。多彩な伝説や豊かな伝統、そして数ある祭りのなかにもこの島の独自性は際立っています。大切に守り続けてゆく価値がここにはあるのです。

このサイトではマヨルカ島の素晴しさをご紹介すると同時に、一人でも多くの皆さんにご支援、ご賛同いただけるよう呼びかけています。この島の山並みと文化、ここに暮らす私達を身近に感じてもらい、 世界遺産登録に向けてご理解とご協力をお願いします。それだけの価値がここにはあると私達は思うのです。

よろしくお願いします!

שלום וברוכים הבאים לאתר שלנו!

אנו מברכים אותך בשפתך, אם כי רצוי לדעת שהאתר המלא מופיע בקטאלנית, ספרדית ואנגלית

אנו מציעים בזאת להגיש מועמדותה של הסיארה דה טראמונטאנה שבמיורקה לרשימת אתרי המורשת של האנושות (של ארגון אונסקו), בקטגוריית "נוף תרבותי". ניתן יהיה לקרוא על המשמעות, הדרך והמקום, אך נסביר בקצרה את הסיבות:

מיקומו של המחוז בתוך אי, עיצובו הטופוגראפי, האקלים, המים כמקור החיים וכערך אסטטי באמצעות הים, המורשת התרבותית הן מהאיסלם והן מהנצרות, הערצתם של פילוסופים, מבקרים, ציירים, מוסיקאים, משוררים וסופרים, וכן שפע האגדות, המסורות והחגיגות הקשורות במחוז מגדירים את הייחודיות של הנוף הזה. חובה לשמור על הערכים האלה.

אך מטרתו של האתר אינה רק למנות את כל פלאי הנוף התרבותי הזה של אגן הים התיכון, אלא גם ההשתתפות הפעילה והתמיכה של כולכם. אנו מזמינים אותך להכיר את הסיארה שלנו, את תרבותנו ואנשינו באמצעות דפים אלה וגם לעיין בבקשה שאנו מגישים. לדעתנו שווה את הטרחה. אנא, עזרו לנו להצליח!

תודה רבה!

מועצת מיורקה

مرحبا! شكراً لزيارتك موقعنا على الويب.

موقعنا الكامل هو باللغة الكاتالوينية، الاسبانية، والإنجليزية ولكننا أحببنا أن نحيّيك بلغتك الأم

نقترح ادراج سيرا دي ترامونتانا في مايوركا في قائمة التراث العالمي (اليونسكو). إنّنا نقدّمها في فئة المشهد الثقافي. سوف ترى بالتفصيل ماذا، كيف ،وأين وسوف نشرح بإيجاز لماذا :

حالتها الإنفرادية ، تخطيط التضاريس والمناخ والمياه باعتبارها موردا للعيش، والقيمة الجمالية عن طريق البحر، والتراث الثقافي الإسلامي والمسيحي، والإعجاب من الفلاسفة، والمسافرين، والرسامين والموسيقيين والشعراء والكتّاب، وثروة من الاساطير والتقاليد والاحتفالات المرتبطة بإقليم محدّد بفرادة هذا المشهد، والقيم التي تستحق أن تكون محميّة ومحافظ عليها.

هذا الموقع لا يسعى فقط للإشارة على جميع المعجزات التي ترافق هذا المشهد الثقافي الفريد لمنطقة البحر الأبيض المتوسط ، ولكنها تسعى أيضا المشاركة النشطة والدعم من الجميع .نحن ندعوك للتمتّع بجبالنا وثقافتنا وشعبنا من خلال هذه الصفحات، وأدعوك لمعرفة البيان الذي نقدّمه .نحن نعتقد انه يستحق العناء. شاركنا في الحصول عليه!

شكرا جزيلا!

你好!谢谢光临我们的网页。

虽然我们的网页整体上是用加泰兰语、西班牙语英语,我们也希望用 阁下的语言跟你问好。

我们提议把马略卡海岛的Tramuntana山脉,列入为联合国教科文组织(UNESCO)的世界遗产名单,并列于文化风景的类别。虽然 阁下将会详细看见什么是Tramuntana山脉、这山脉是怎样形成,以及哪里是Tramuntana山脉,但我们希望现在跟你简单分析为何我们有此提议:

海岛的环境;山岳的形态;气候;作为生存资源的水,及其化身为海洋的美学价值;伊斯兰教及基督教的文化遗产;哲学家、旅行家、画家、音乐家、诗人及作家对这山脉的爱慕;丰富多彩的传说;与这地域有关,并刻画出山脉独一无二风貌的传统和节日。这些种种,都值得我们去保护和珍藏。

这网页不单是企图介绍所有有关这地中海文化风景的非凡事迹,同时也在寻找活跃人士或团体的参与和帮助。透过这网页,我们诚意邀请你认识我们的山脉、我们的文化和我们的国民,与此同时认识我们所提出的声明。我们相信列入世界遗产名单的提议是值得的。请帮助我们达成这愿望!

非常感谢!

Здравствуйте! Благодарим вас за посещение нашего веб-сайта.

Мы рады приветствовать вас на русском языке, однако хотим предупредить вас о том, что полное содержание сайта доступно на каталанском, испанском и английском языках.

Мы выступаем за внесение горной цепи Серра-де-Трамунтана, находящейся на острове Мальорка, в список Всемирного наследия (ЮНЕСКО). Мы предлагаем включить ее в категорию культурных пейзажей. Хотя у вас будет возможность ознакомиться с подробной информацией о том, что она собой представляет и где она находится, а также о процессе включения в данный список, здесь мы хотели бы вкратце объяснить вам, почему мы решили это сделать:

Островное положение, орографические особенности, климат, вода как элемент, необходимый для выживания, и как эстетическая ценность, представленная морем, культурное наследие ислама и христианства, восхищение, выраженное философами, путешественниками, художниками, музыкантами, поэтами и писателями, а также обилие легенд, традиций и праздников, связанных с этой территорией, - все это определяет своеобразие этого пейзажа, ценность которого делает его достойным охраны и защиты.

Этот сайт направлен не только на то, чтобы рассказать обо всех тех чудесах, которые заключает в себе этот неповторимый средиземноморский культурный пейзаж, но и на то, чтобы добиться всеобщего активного участия и поддержки. На страницах сайта мы предлагаем вам познакомиться с этой горной цепью, нашей культурой и нашими людьми, а также ознакомиться с представленной нами декларацией. Мы считаем, что Серра-де-Трамунтана достойна этого. Помогите нам в достижении нашей цели!

Большое спасибо!

Guten Tag! Danke für Ihren Besuch in unserer Web.

Wir heißen Sie in Ihrer Sprache willkommen, weisen aber darauf hin, dass die vollständige Web nur in Katalanisch, Spanisch und Englisch verfügbar ist.

Wir schlagen die Aufnahme der Serra de Tramuntana von Mallorca in die Liste des Welterbes vor (Unesco), und zwar in der Kategorie Kulturlandschaft. Obwohl die Fragen nach dem Was, Wie und Wo detailliert beantwortet werden, erklären wir Ihnen kurz das Warum:

Die Insellage, die Orografie, das Klima, das Wasser als grundlegende Lebensressource, mit dem Meer aber auch als ästhetischer Wert, das islamische und christliche Kulturerbe, die Bewunderung dieser Landschaft durch Philosophen, Reisende, Maler, Musiker, Poeten und Autoren, die unzähligen Legenden, Traditionen und Feste, die an das Territorium geknüpft sind, definieren die Einzigartigkeit dieser Landschaft, deren Werte es verdienen, geschützt und bewahrt zu werden.

Diese Web soll nicht nur die Schönheiten dieser einzigartigen Kulturlandschaft des Mittelmeers vermitteln, sondern auch zur aktiven Mithilfe und Unterstützung einladen. Wir laden Sie ein, dieses Gebirge, seine Kultur und seine Bewohner auf diesen Seiten zu entdecken und sich über die von uns vorgelegte Erklärung zu informieren. Wir meinen, dass sich die Serra de Tramuntana unser Engagement verdient. Bitte helfen Sie uns dabei, unser Ziel zu erreichen!

Vielen Dank!

Ciao! Grazie per visitare il nostro sito.

Ti diamo il Benvenuto nella tua lingua ma ti avvisiamo che il sito é interamente in catalano, spagnolo e inglese.

Proponiamo l'iscrizione della Serra de Tramuntana di Maiorca, una bella catena montuosa, nell'elenco del Patrimonio Mondiale (UNESCO). La presentiamo nella categoría paesaggio culturale. Anche se potrai vedere dettagliatamente di cosa si tratta, come, e dove si trova, ti spieghiamo brevemente il perché:

La sua condizione insulare, la geografia fisica, il clima, l'acqua come risorsa per la sopravvivenza e come valore estetico grazie al mare, l'ereditá culturale islamica e cristiana, la considerazione da parte di filosofi, visitatori, artisti, musicisti, poeti e scrittori e la ricchezza delle sue leggende, tradizioni e feste legate al territorio ne fanno un luogo speciale, i cui valori meritano essere protetti e conservati.

Questo sito pretende, non solo svelare tutte le meraviglie che racchiude questo eccezionale paesaggio culturale del Mediterraneo, ma cercare anche una partecipazione attiva e l'appoggio di tutti. Ti invitiamo a scoprire la nostra Serra, la nostra cultura e la nostra gente attraverso queste pagine e ti invitiamo anche a conoscere la dichiarazione che presenteremo. Crediamo ne valga la pena.

Aiutaci a realizzarlo!

Grazie!

Salut! Merci pour visiter notre site.

L'on vous donne la bienvenue en français, mais non sans vous prevenir du fait que le site même n'est rédigé qu'en catalan, espagnol et anglais

Nous proposons l'inscription de la Serra de Tramuntana de Mallorca —une belle chaîne de montagnes— sur la liste du Patrimoine Mondial de l'UNESCO. On la présente dans la catégorie de paysage culturel. Bien que sur le site vous trouverez au détail le "où", le "quoi" et le "comment", ici nous tenons à vous expliquer sommairement le "pourquoi".

Sa condition insulaire, son orographie, le climat, l'eau comme ressource pour la survie et comme valeur esthétique exprimée dans la mer, les héritages culturels islamique et chrétien, l'admiration des philosophes, des voyageurs, des peintres, des musiciens, des poètes et des écrivains et la richesse des légendes, des traditions et des fêtes liées au territoire définissent la singularité de ce paysage, dont les valeurs mérittent d'être protegées et préservées.

Ce site-ci prétend, non seulement faire état de toutes les merveilles que cet exceptionnel paysage culturel de la Méditerranée contient, mais aussi de chercher la participation active et le support de tous. Nous vous invitons à découvrir notre Serra, notre culture et nos gens à travers ces pages, ainsi qu'à connaître la déclaration que nous présentons. Nous pensons qu'il vaut bien la peine. Aidez-nous à y réussir. Merci beaucoup!

¡HOLA! Grazas por visita-la a nosa web.

Dámosche a benvida no teu idioma aínda que che informamos que a web completa está en catalán, castelán e inglés.

Propoñemos a inscrición da Serra de Tramuntana de Mallorca na lista do Patrimonio Mundial (UNESCO). Presentámola na categoría de paisaxe cultural. Aínda que poderías ver detalladamente o qué, o cómo, e o onde, explicámosche brevemente o porqué:

A condición insular, a disposición da orografía, o clima, a auga coma recurso para a subsistencia e como valor estético ó través do mar, as herdanzas culturais islámica e cristiá, a admiración por parte de filósofos, viaxeiros, pintores, músicos, poetas e escritores, e a riqueza de lendas, tradicións e festas ligadas ó territorio definen a singularidade desta paisaxe cuxos valores merecen ser protexidos e preservados.

Esta web non só pretende dar conta de todas as marabillas que encerra esta excepcional paisaxe cultural do Mediterráneo, se non que tamén busca a participación activa e a colaboración de todos. Invitámosche a que coñezas a nosa serra, a nosa cultura e as nosas xentes a través destas páxinas e tamén che convidamos a que coñezas a declaración que presentamos. Creemos que merece a pena. ¡Axúdanos a conseguilo!

¡Moitas grazas!

Kaixo! Gure web orrialdea bisitatzeagatik eskerrak ematen dizkizugu.

Ongi etorria zure hizkuntzan ematen badizugu ere, informatzen zaitugu web osoa katalanez, gaztelanian eta ingelesean dagoela.

Mallorca-ko "Serra de Tramuntana", Munduko Ondarearen (UNESCO) zerrendan izen-ematea proposatzen dugu. Paisaia kulturalaren kategorian aurkezten dugu. Nahiz eta xeheki ikusi ahal izango duzu zer, nola eta non, zergatia laburki azaltzen dizugu:

Baldintza uhartetarra, orografiaren antolamendua, klima, ura iraupenerako eta itsasoaren bidez balio estetiko bezala, herentzia kultural islamikoa eta kristaua, filosofoen aldetik mirespena, bidaiariak, margolariak, musikariak, poetak eta idazleak, eta lurraldera ligatutako tradizio eta jaien aberastasunak, definitzen dute lurralde honen berezitasuna eta bere balioek babestuta eta gordetakoak merezi dute.

Web orri honek, ez du Mediterraneo itsasoaren ezohiko paisaia kultural honen berri ematea bakarrik nahi, baizik eta parte-hartze aktiboa eta guztien lankidetza ere bilatzen du. Web orri hauetatik, gure paisaiak, kulturan eta gure jendeak ezagun ditzazun gonbidatzen zaitugu eta aurkezten dizugun deklarazio hau ere. Pena merezi duela uste dugu. Lortzera lagun gaitzazu!

Eskerrik asko!

  • Costumbres y tradiciones Costumbres y tradiciones

    La variedad de municipios que forman la Serra de Tramuntana ha contribuido a la creación de un patrimonio festivo y cultural amplio y variado, tanto en celebraciones de carácter religioso, como pagano o conmemorativo. Además de las fiestas tradicionales, se ha creado una gran oferta de actividades culturales periódicas que se han asentado en el calendario festivo de la zona y que forman parte de la oferta complementaria que sustenta parte del turismo cultural, tanto i [...]

    Leer más »
  • Religiosidad y creencias Religiosidad y creencias

    La montaña mallorquina no sólo ha sido considerada por escritores y artistas como un lugar cargado de energía y espiritualidad, incluso un contexto proclive a la introspección como se puede ver en algunos poemas neoclásicos y románticos. Las diversas culturas que se han ido instalando en la isla de Mallorca han atribuido un carácter sagrado a determinados lugares o habitantes de la comarca, han venerado las fuerzas de la naturaleza y han edificado [...]

    Leer más »


  • La forma en que cada sociedad habita el territorio, lo trabaja, lo rememora, lo conoce, lo representa y lo narra refleja su percepción emocional del paisaje. La Serra de Tramuntana es singularmente rica en expresiones culturales, que evocan un amplio y complejo pasado y también lo es en expresiones artísticas, pictóricas y literarias contemporáneas que reflejan sus valores paisajísticos y definen la singularidad de las formas de vida de este territorio. [...]

    Leer más »
  • Formas de vida tradicionales Formas de vida tradicionales

    Los núcleos urbanos son el principal espacio social de la comunidad. Las actividades económicas, políticas, educativas, culturales y religiosas entre los diversos miembros de la sociedad se materializan en las viviendas, los espacios públicos, las relaciones sociales y de poder, la ideología y las creencias, la vida cotidiana, la alimentación, la vestimenta y las tareas. Los núcleos urbanos de la Serra de Tramuntana han evolucionado a partir de l [...]

    Leer más »
  • El conocimiento etnográfico, científico y técnico El conocimiento etnográfico, científico y técnico

    En el año 1869 recala en Mallorca el Archiduque Luis Salvador de Habsburgo-Lorena y Borbón de Austria (Florencia-1847 - Praga, 1915), localmente conocido como s´Arxiduc. Cautivado por la belleza de la costa norte, en el año 1872 compra Miramar y paulatinamente va adquiriendo la mayor parte de fincas situadas entre Valldemossa y Deià. De espíritu viajero y científico, gran enamorado de la naturaleza, construye caminos y miradores en estas posesiones [...]

    Leer más »
  • Oralidad Oralidad

    El paisaje de la Serra de Tramuntana contiene un extenso y excepcional patrimonio intangible. A pesar de su inmaterialidad, o precisamente por ella, se trata de un exponente cultural de primer orden, muy relevante y que se identifica con la riqueza cultural de un país. Se pueden distinguir dentro de este grupo, cuatro aspectos: los topónimos, las leyendas, los cuentos (cuentos) y las glosas (canciones), aunque obviamente hay otros elementos lingüísticos en el territori [...]

    Leer más »
  • Manifestaciones artísticas Manifestaciones artísticas

    La Serra de Tramuntana ha sido y es modelo y objeto de creaciones de artistas diversos -fundamentalmente pintores y escritores-, desde que la Cartuja acogió entre sus muros, en el invierno de 1838 a 1839, al músico Frederic Chopin y la escritora George Sand. Estos habitaron algunas celdas de la Cartuja de Valldemossa que aún hoy albergan recuerdos de dicha estancia, como el piano que utilizó el compositor, manuscritos y primeras ediciones de la obra de Sand Un hiver & [...]

    Leer más »
  • Técnicas y conocimientos tradicionales Técnicas y conocimientos tradicionales

    Los núcleos urbanos, las posesiones y los caminos de la Serra fueron espacios de comunicación y de intercambio de productos, de ideas y de conocimientos. Una de las riquezas más valiosas de la Serra de Tramuntana es la obra de piedra en seco. Esta técnica constructiva, utilizada desde tiempos inmemoriales, se encuentra claramente asociada a un colectivo de artesanos locales que han transmitido secularmente técnicas, materiales, procesos de aprendizaje y vocabu [...]

    Leer más »

PAISAJE VIVIDO

/

Costumbres y tradiciones

PDF

La variedad de municipios que forman la Serra de Tramuntana ha contribuido a la creación de un patrimonio festivo y cultural amplio y variado, tanto en celebraciones de carácter religioso, como pagano o conmemorativo. Además de las fiestas tradicionales, se ha creado una gran oferta de actividades culturales periódicas que se han asentado en el calendario festivo de la zona y que forman parte de la oferta complementaria que sustenta parte del turismo cultural, tanto isleño como foráneo, de la Serra.


Festividades

Por un lado hay que mencionar las festividades religiosas, ya que con la conquista cristiana de 1229 se implantó el catolicismo como religión oficial, por lo que las celebraciones religiosas se ciñen al calendario festivo católico, destacando las siguientes conmemoraciones:

Navidad:
Todos los pueblos de la Serra de Tramuntana celebran la Navidad. Las calles de las poblaciones se decoran con luces y adornos y, en el aspecto religioso, el 24 de diciembre, prácticamente todas las iglesias de Mallorca celebran las Matines o Misa del gallo, en que se conmemora el nacimiento de Jesús. El canto de la Sibila, de origen muy antiguo, es uno de los momentos más emotivos de esta celebración. Este canto, que profetiza el fin del mundo, es protagonizado generalmente por una joven de voz blanca, vestida con una túnica, un gorro o sombrero, un manto de sedas bordadas y en las manos una gran espada.

Se trata de un canto antiquísimo que sólo se conserva en el Alguer (en la isla de Cerdeña) y en Mallorca, y su representación pertenece a la tradición de dramas litúrgicos medievales navideños, caracterizada por una voz que se alterna con interludios musicales, y que vestida con atributos distintivos (espada, túnica y birrete) anuncia la llegada del Día del Juicio Final.

Del mismo modo destaca, en el santuario religioso de Lluc, la Escolanía de los Blauets, un coro permanente de niños y niñas que cantan la Salve a diario, en público y ante una imagen de la Virgen. En la misa de maitines, un solo blauet interpreta el llamado Canto de la Sibila, convirtiéndose así en una de las interpretaciones más emblemáticas de la isla.

San Antonio Abad:
Se celebra el día 17 de enero de cada año. Se trata de una fiesta muy arraigada en las costumbres populares, cuyo origen se remonta a la antigua sociedad agrícola balear. En aquella época, la gente se encomendaba a San Antonio, patrón de los animales, para obtener protección para los animales útiles en los trabajos del campo. La veneración al santo se ha representado de diferentes maneras con los años, y ha evolucionado hasta convertirse en la fiesta que hoy conocemos, aunque nunca ha perdido su esencia: venerar al santo y pedir protección para los animales.

La población acude a la iglesia con sus animales para que reciban la bendición (beneïdes) del benevolente San Antonio. Destacan las beneïdes de Mancor de la Vall y Alaró.

La noche anterior se celebra la Revetla de Sant Antoni, en la que se encienden grandes hogueras en las principales calles y plazas de los pueblos, mientras la gente baila alrededor.

Semana Santa:
La Semana Santa es una celebración religiosa que conmemora la muerte y resurrección de Jesucristo pero, además, es una fiesta de carácter popular y las procesiones hunden sus raíces en la época medieval. Las diversas cofradías o germandats de creients salen en procesión por las calles de las diversas localidades de las islas recreando los últimos días de Cristo. Cabe destacar la espectacular procesión de Pollença, denominada El Davallament, que tiene lugar el Viernes Santo.

El Corpus:
El Corpus se celebra 60 días después del domingo de Pascua en casi todas las localidades de Mallorca, pero destaca especialmente Pollença. La fiesta del Corpus en Pollença representa una tradición muy antigua que sólo se conserva en Pollença: el Ball de les àguiles y la danza ritual de "Sant Joan Pelós".

San Juan:
En Mallorca como en otros rincones del Mediterráneo se celebra intensamente el solsticio de verano, mediante una fiesta de bienvenida al verano. La vigilia es tradición encender hogueras (fogueres) al lado del mar. La fiesta debe continuar hasta la salida del sol, "el sol quan balla". Este día es fiesta mayor en Calvià y Deià.

Fiestas de San Pedro y de la Virgen del Carmen:
El 29 de junio es una importante fiesta marinera, no en vano Sant Pere es el patrón de los pescadores. Se celebra por todo lo alto en casi todos los municipios costeros que disponen de una cofradía de pescadores, donde se organizan procesiones marineras. El 16 de julio en las localidades marineras de Mallorca, entre ellas los puertos de Sóller, Pollença y Andratx, se celebra una procesión marinera en la que se canta la Salve Marinera, y participan numerosas embarcaciones locales, engalanadas para la ocasión.

Por otro lado, cabe reseñar varias festividades tradicionales:

Les Valentes dones i Es Firó:
La villa de Sóller celebra en la segunda semana de mayo su fiesta más popular. Se trata de las Ferias y Fiestas de Mayo, celebraciones en las que se recuerda el papel de las Valientes mujeres (valentes dones) durante un asalto de piratas turcos que tuvo lugar el 11 de mayo de 1561.

Moros y Cristianos de Pollença:
El 26 de julio empiezan en Pollença las Fiestas de la Patrona. El acto central de las fiestas es el Simulacro de Moros y Cristianos, para conmemorar la batalla de los pollencins contra 1.500 moros encabezados por el corsario Dragut, que tuvo lugar el 30 de mayo de 1550. Pollença recibió ese día el ataque corsario más importante que nunca había sufrido. La batalla se ganó gracias a la ayuda de Joan Mas, que salió a la calle Major, alertó del peligro y encabezó el combate heroico contra los adversarios.

La Beata Valldemossa:
Valldemossa, pueblo natal de la Beata Santa Catalina Thomàs, se viste de gala cada 28 de julio para rendir homenaje a su patrona. Para ello, se lleva a cabo la cabalgata del carro triunfal de la Beata, en la que desfilan por las calles del municipio la beata, una niña de 6 años natural de Valldemossa, y toda su corte de ángeles. Además, la acompañan numerosas carrozas engalanadas con cintas de colores y adornos, en las que pasean personas de la localidad vestidas con los trajes tradicionales mallorquines.

Los Cossiers d´Alaró:
Tiene lugar en el marco de las fiestas patronales de Sant Roc (16 de agosto). Es particularmente interesante porque en estas tiene lugar, anualmente, el baile de los Cossiers. Los bailadores suelen ser seis hombres ataviados típicamente, más la Dama, acompañados todos ellos de un hombre que hace de Demonio, y de un músico que hace sonar una flauta y un tambor. La danza se realiza trazando un círculo (con la Dama en el centro).

Danza de las águilas de Pollença:
El mismo carácter religioso es el que tiene la Danza de las águilas en Pollença, que data del siglo XVI, y que consiste en un desfile ante el Santísimo, durante la procesión del Corpus, y en compañía de una imagen de Sant Joan Pelós. El baile es ejecutado por dos mujeres jóvenes que llevan en la cintura un águila coronada, de cartón, con la cabeza al frente y simulando montarla.


Bailes tradicionales

El baile tradicional mallorquín, conocido como Ball de Bot o Ball de Pagès, tiene un marcado carácter matriarcal. Son danzas dirigidas por la mujer, con un carácter erótico y totalmente improvisado, que hace que el hombre que baila con ella imite sus pasos de danza, acercándose o alejándose de la pareja según su capricho.

Antiguamente, los bailes formaban parte de las fiestas patronales de los pueblos, así como de las celebraciones organizadas por los propietarios de las posesiones cuando era copiosa la recogida de trigo, oliva, higo...


Gastronomía

La cocina tradicional de Mallorca es fruto de la actividad pesquera y campesina que se registraba en la isla antes de la eclosión turística. Un plato sencillo, las sopas mallorquinas, refleja las dificultades para la subsistencia que debían caracterizar la vida campesina: para su elaboración se utilizaban los productos de huerta de los que se disponía (fundamentalmente col, cebolleta, puerros, ajos) a los que se añadía pan seco humedecido en el caldo de las verduras y sólo en casos excepcionales se añadía carne o setas.

Los platos y dulces típicos de la isla muestran una rica cultura gastronómica y reflejan las diversas culturas que se han ido superponiendo en el territorio. Así pues, dulces como los robiols y los crespells recuerdan la presencia judía en la isla durante la dominación islámica y los primeros siglos posteriores a la conquista cristiana, mientras que los cocarrois y las panades son clara herencia de la etapa islámica.

El consumo de cordero lechal en Semana Santa y los productos de la matanza del cerdo (sobrasada, morcilla, camaiot...), se encuadran en la cultura cristiana.

Cabe destacar la importancia de la ensaimada y otros platos elaborados como son el frit mallorquín y el tumbet.

Mallorca mantiene, además algunas tradiciones gastronómicas vinculadas con el calendario anual. Así, es costumbre consumir productos de la matanza en las hogueras de Sant Antoni o escaldums de pollo o pavo en las celebraciones de Navidad. Del mismo modo, durante la noche del 20 de octubre, en que se celebra la verbena de las vírgenes, las jóvenes obsequian con buñuelos de patata y/o boniato y con vino dulce los pretendientes que acuden a sus domicilios a cantar las canciones.

La gastronomía de las islas también celebra el Carnaval, con diversas especialidades que dan sabor a las fiestas del carnaval. La ensaimada, uno de los dulces más emblemáticos de las islas, se viste de colores rojos y verdes cuando llega el tiempo de carnaval.

Un excelente acompañamiento para degustar la gastronomía isleña y una inmejorable manera de llevar embotellados los aromas y sabores de nuestra tierra son los vinos de la isla, uno de los cultivos y productos más antiguos de la isla que ha dejado un importante saber técnico y tradiciones populares.

Cabe destacar el licor de naranjas elaborado en el valle de Sóller y las hierbas (herbes) y el palo, que cuentan con Denominación de Origen.


Artesanías

La llamada ropa de lenguas es una fabricación artesana y manual tradicional de la Serra de Tramuntana, que implica preparar la urdimbre con algodón blanco, tal como se hacía antiguamente, teñirla en porciones según el dibujo elegido, y en consecuencia la tela no presenta anverso y reverso y ambas caras tiene idéntico dibujo.

Otros oficios artesanales tradicionales de la Serra de Tramuntana, aunque también presentes en otras localidades de la isla, son:

  1. Los bordados típicos en Mallorca son el punto mallorquín, la cadeneta, el punto enlazado y el punto de cruz.
  2. La fabricación de alpargatas mallorquinas y la fabricación de calzado.
  3. Los artesanos joyeros.
  4. Los artesanos del hierro forjado.
  5. Los artesanos luthiers, creadores de los instrumentos tradicionales del folclore mallorquín.